MultiPlus-II GX - Manual del producto

Introducción

El MultiPlus-II GX de Victron se compone de los siguientes elementos:

  • Un potente inversor/cargador MultiPlus-II
  • Una tarjeta GX con pantalla de 2x16 caracteres

Estos elementos vienen precableados y preconfigurados dentro de una sola unidad. Esto simplifica su instalación, lo que ahorra tiempo y dinero.

Este documento explica:

  • Características
  • Comportamiento
  • Especificaciones
  • Limitaciones
  • Instrucciones de instalación
  • Pasos para a resolución de problemas

Deberá leerlo para comprender cómo utilizar su producto de forma segura y fiable.

Este manual se aplica a:

  • MultiPlus-II GX 48/3000/35-32

Documentación más reciente

Podrá acceder rápidamente a la versión más reciente de este manual en línea visitando el enlace siguiente: https://ve3.nl/MultiPlus-ii-gx

O escaneando este código QR con su teléfono: alt-text

Instrucciones de seguridad

Lea en primer lugar la documentación que acompaña al producto para familiarizarse con las indicaciones de seguridad y las instrucciones antes de utilizarlo. Este producto se ha diseñado y comprobado de acuerdo con los estándares internacionales. El producto debe utilizarse exclusivamente para la aplicación prevista.

::: aviso PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA :::

El producto se usa junto con una fuente de alimentación permanente (batería). Aunque el producto esté apagado, puede producirse una tensión eléctrica peligrosa en los terminales de entrada y salida. Apague siempre la alimentación CA y desconecte la batería antes de realizar tareas de mantenimiento.

El producto no contiene piezas en su interior que puedan ser manipuladas por el usuario. No retire el panel frontal ni ponga el producto en funcionamiento si no están colocados todos los paneles. Las operaciones de mantenimiento deben ser realizadas por personal cualificado.

No utilice nunca el equipo en lugares donde puedan producirse explosiones de gas o polvo. Consulte las especificaciones suministradas por el fabricante de la batería para asegurarse de que puede utilizarse con este producto. Las instrucciones de seguridad del fabricante de la batería deben tenerse siempre en cuenta.

Este producto no está pensado para que lo usen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o que no tengan experiencia ni conocimientos, a menos que estén siendo supervisados o hayan sido instruidos en la utilización de este producto por una persona responsable de su seguridad. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el producto.

::: aviso No levante objetos pesados sin ayuda :::

Instalación

Lea las instrucciones antes de comenzar la instalación. Para realizar trabajos eléctricos, siga la normativa y los estándares nacionales de cableado aplicables en su localidad, así como estas instrucciones de instalación.

Este producto es un dispositivo de clase de seguridad I (suministrado con terminal de puesta a tierra para seguridad). Sus terminales de entrada y/o salida CA deben estar puestos a tierra continuamente por motivos de seguridad. Debajo de la tapa del producto y conectado al chasis podrá encontrar un punto de puesta a tierra adicional. Ver apéndice A

El conductor de puesta a tierra debe tener al menos 4 mm². Si se sospecha que la puesta a tierra pudiera estar dañada, el equipo debe desconectarse y evitar que se pueda volver a poner en marcha de forma accidental; póngase en contacto con personal técnico cualificado.

Compruebe que los cables de conexión disponen de fusibles y disyuntores. No sustituya nunca un dispositivo de protección por un componente de otro tipo. Consulte cuál es la pieza adecuada en la sección de este manual que trata sobre la conexión de los cables de batería.

No invertir el neutro y la fase al conectar la alimentación CA.

Antes de encender el dispositivo compruebe si la fuente de alimentación cumple los requisitos de configuración del producto descritos en el manual.

Compruebe que el equipo se utiliza en las condiciones adecuadas de funcionamiento. No lo utilice en un ambiente húmedo o con polvo.

Compruebe que hay suficiente espacio alrededor del producto para su ventilación y que los orificios de ventilación no están tapados.

Instale el producto en un entorno a prueba del calor. Compruebe que no haya productos químicos, piezas de plástico, cortinas u otros textiles, etc., en las inmediaciones del equipo.

El inversor viene equipado con un transformador de aislamiento interno que aporta un nivel de aislamiento reforzado.

Transporte y almacenamiento

Para transportar o almacenar el producto, asegúrese de que los cables de alimentación principal y de la batería estén desconectados.

No se aceptará ninguna responsabilidad por los daños producidos durante el transporte si el equipo no lleva su embalaje original.

Guarde el producto en un entorno seco, la temperatura de almacenamiento debe oscilar entre –20°C y 60°C.

Consulte el manual del fabricante de la batería para obtener información sobre el transporte, almacenamiento, recarga y eliminación de la batería.

Descripción del producto

La base de este producto es un inversor sinusoidal extremadamente potente, un cargador de batería y un conmutador automático en una carcasa compacta. Es adecuado para su uso en aplicaciones marítimas, automovilísticas o estacionarias en tierra firme.

Características comunes a todas las aplicaciones

Pantalla LCD del GX

Una pantalla retroiluminada de 2x16 caracteres muestra los parámetros del sistema.

Conexiones CAN Bus

Una conexión CAN-bus permite conectar productos VE.Can como cargadores solares de Victron o un derivador Lynx VE.Can. Además, también puede configurarse para conectarlo a baterías BMS CAN-bus.

Ethernet y Wifi

Las conexiones de Ethernet y Wifi permiten la monitorización local y en remoto del sistema, así como la conexión al portal gratuito VRM de Victron para obtener información del rendimiento del sistema durante largos periodos de tiempo.

Conmutación automática e ininterrumpida

En caso de fallo de la alimentación o de parada del grupo generador, el producto se pondrá en modo de inversor y se encargará de alimentar los dispositivos conectados. Esta operación es tan rápida que el funcionamiento de ordenadores y otros dispositivos eléctricos no se ve interrumpido (Sistema de alimentación ininterrumpida o SAI). El producto resulta pues muy adecuado como sistema de alimentación de emergencia en aplicaciones industriales y de telecomunicaciones.

Dos salidas CA

Además de la salida ininterrumpida habitual (AC-out-1), hay una segunda salida (AC-out-2) que desconecta su carga en caso de funcionamiento con batería. Ejemplo: hay una caldera eléctrica que sólo funciona con el grupo generador en marcha o con corriente de pantalán. El AC-out-2 puede utilizarse de varias maneras.

Capacidad de funcionamiento trifásico

Esta unidad puede conectarse a otras unidades para obtener una salida trifásica. Pueden conectarse en paralelo hasta seis grupos de tres unidades cada uno para proporcionar una potencia de inversión de 45 kW / 54 kVA y una capacidad de carga de más de 600 A.

PowerControl – máximo uso de la potencia de CA cuando es limitada

El producto puede proporcionar una enorme corriente de carga. Esto supone una fuerte carga de la red de CA o del generador. Por lo tanto, se puede establecer una corriente máxima. El producto tiene en cuenta a otros usuarios de corriente y sólo usa la corriente "excedente" para cargar.

PowerAssist – Ampliación de la corriente del generador y de la red

Esta función lleva el principio de PowerControl a otra dimensión, permitiendo que el producto complemente la capacidad de la fuente alternativa. Cuando se requiera un pico de potencia durante un corto espacio de tiempo, como pasa a menudo, el prodcto compensará inmediatamente la posible falta de potencia de la corriente de la red o del generador con potencia de la batería. Cuando se reduce la carga, la potencia sobrante se utiliza para recargar la batería.

Programable

Todos los valores pueden cambiarse con un PC y el software gratuito que se puede descargar desde nuestro sitio web www.victronenergy.com. Para más información, consulte este manual - https://docs.victronenergy.com/veconfigure.html

Relé programable

El producto dispone de un relé programable. El relé puede programarse para distintas aplicaciones, por ejemplo como relé de arranque para un generador.

Transformador de corriente externo (opcional)

Transformador de corriente externo opcional para implementar PowerControl y PowerAssist con sensor de corriente externo.

Puertos de entrada/salida analógicos/digitales programables (Aux en 1 y Aux en 2, véase el apéndice)

El producto dispone de 2 puertos de entrada/salida analógicos/digitales.

Estos puertos pueden usarse para distintos fines. Una aplicación sería la de comunicarse con el BMS o con una batería de iones de litio.

Sistemas específicos conectados y no conectados a la red combinados con FV

Transformador de corriente externo (opcional)

Cuando se usa en una topología paralela a la red el transformador de corriente interno no puede medir la corriente que procede o se dirige a la red. En este caso es necesario usar un transformador de corriente externo. Ver apéndice A. Póngase en contacto con su distribuidor Victron para más información sobre este tipo de instalación.

Cambio de frecuencia

Cuando hay inversores solares conectados a la salida del producto, el excedente de energía solar se utiliza para recargar las baterías. Una vez alcanzada la tensión de absorción, la corriente de carga se reduce y la energía sobrante se devuelve a la red. Si la red no está disponible, el producto aumentará ligeramente la frecuencia de CA para reducir la salida del inversor solar.

Monitor de baterías integrado

La solución ideal cuando el producto forma parte de un sistema híbrido (generador diésel, inversor/cargadores, batería acumuladora y energía alternativa). El monitor de baterías integrado puede configurarse para arrancar y detener el generador.

  • Arrancar cuando se alcance un % de descarga predeterminado, y/o
  • arrancar (con una demora preestablecida) cuando se alcance una tensión de la batería predeterminada, y/o
  • arrancar (con una demora preestablecida) cuando se alcance un nivel de carga predeterminado.
  • Detener cuando se alcance una tensión de la batería predeterminada, o
  • detener (con un tiempo de demora preestablecido) una vez completada la fase de carga "bulk", y/o
  • detener (con una demora preestablecida) cuando se alcance un nivel de carga predeterminado.

Funcionamiento autónomo en caso de apagón

Las casas o edificios provistos de paneles solares o una micro central eléctrica u otras fuentes de energía sostenible tienen un suministro de energía autónoma potencial que puede utilizarse para alimentar equipos esenciales (bombas de calefacción central, refrigeradores, congeladores, conexiones de Internet, etc.) cuando hay fallos de alimentación. Sin embargo, el problema es que las fuentes de energía sostenible conectadas a la red se caen nada más fallar la red. Este problema puede solucionarse con este producto y baterías: el producto puede sustituir a la red durante un apagón. Cuando las fuentes de energía sostenible producen más potencia de la necesaria, el producto utilizará el excedente para cargar las baterías; en caso de potencia insuficiente, el producto suministrará alimentación adicional proveniente de la batería.

Cargador de baterías

Baterías de plomo-ácido

Algoritmo de carga adaptable de 4 etapas: carga inicial – absorción – flotación - almacenamiento

El sistema de gestión de baterías variable activado por microprocesador puede ajustarse a distintos tipos de baterías. La función variable adapta automáticamente el proceso de carga al uso de la batería.

La cantidad de carga correcta: tiempo de absorción variable

En caso de una ligera descarga de la batería, la absorción se reduce para evitar sobrecargas y una formación excesiva de gases. Después de una descarga profunda, el tiempo de absorción se amplía automáticamente para cargar la batería completamente.

Prevención de daños por un exceso de gaseado: el modo BatterySafe

Si, para cargar una batería rápidamente, se ha elegido una combinación de alta corriente de carga con una tensión de absorción alta, se evitará que se produzcan daños por exceso de gaseado limitando automáticamente el ritmo de incremento de tensión una vez se haya alcanzado la tensión de gaseado.

Menor envejecimiento y necesidad de mantenimiento cuando la batería no está en uso: el modo de almacenamiento

El modo de almacenamiento se activa cuando la batería no ha sufrido ninguna descarga en 24 horas. En el modo de almacenamiento, la tensión de flotación se reduce a 2,2V/celda (13,2V para baterías de 12V) para reducir el gaseado y la corrosión de las placas positivas. Una vez a la semana, se vuelve a subir la tensión a nivel de absorción para “igualar” la batería. Esta función evita la estratificación del electrolito y la sulfatación, las causas principales de los fallos en las baterías.

Sonda de tensión de la batería: la tensión de carga adecuada

La pérdida de tensión debido a la resistencia del cable puede compensarse utilizando la sonda de tensión para medir la misma directamente en el bus CC o en los terminales de la batería.

Compensación de la tensión y la temperatura de la batería

El sensor de temperatura (suministrado con el producto) sirve para reducir la tensión de carga cuando la temperatura de la batería sube. Esto es muy importante para las baterías sin mantenimiento que de otro modo se secarían por sobrecarga.

Baterías de iones de litio

Baterías inteligentes LiFePO4 de Victron

Use el BMS VE.Bus

Otras baterías de iones de litio

Por favor consulte https://www.victronenergy.com/live/battery_compatibility:start

Más información sobre baterías y carga de baterías

Nuestro libro "Energy Unlimited" ofrece más información sobre baterías y carga de baterías y puede conseguirse gratuitamente en nuestro sitio web: www.victronenergy.com/support-and-downloads/whitepapers
Para más información sobre carga adaptable, le rogamos consulte también el apartado Información técnica general de nuestro sitio web.

ESS – Sistemas de almacenamiento de energía: devolver energía a la red

Si el producto se usa con una configuración en la que revertirá energía a la red eléctrica, se debe habilitar el código de conformidad con la red seleccionando con la herramienta VEConfigure el código de conformidad correspondiente al país.

Una vez configurado, se necesitará una contraseña para deshabilitar el código de cumplimiento con la red o cambiar parámetros relativos a dicho código. Póngase en contacto con su distribuidor Victron si necesita esta contraseña.

Si el código de la red eléctrica local no es compatible con el producto, se deberá utilizar un dispositivo de interfaz externo certificado para conectar el producto a la red.

El producto también puede utilizarse como inversor bidireccional funcionando en paralelo a la red, integrado en un sistema personalizado (PLC u otro) que se ocupa del bucle de control y de la medición de la red,

Nota especial relacionada con NRS097 (Sudáfrica)

  1. La impedancia máxima permitida para el red es 0,28Ω + j0,18Ω
  2. El inversor compensará el desequilibrio que se produciría en caso de múltiples unidades monofase sólo si el Color Control GX forma parte de la instalación.

Nota especial relacionada con AS 4777.2 (Australia/Nueva Zelanda)

  1. La certificación y la homologación CEC para un uso no conectado a la red NO implica que esté homologado para instalaciones que interactúen con la red. Se necesitarán además las certificaciones IEC 62109.2 y AS 4777.2.2015 antes de implementar sistemas conectados a la red. Consulte en la página web del Consejo de Energía Limpia las homologaciones actuales
  2. DRM – Demand Response Mode (Modo de respuesta a la demanda) Cuando se selecciona el código de red AS4777.2 en VEconfigure, la función DRM 0 está disponible en el puerto AUX1 (ver apéndice A). Para permitir la conexión a la red, debe haber una resistencia de entre 5 kOhm y 16 kOhm entre los bornes del puerto AUX1 (marcados como + y -). El producto se desconectará de la red en caso de que haya un circuito abierto o un cortocircuito entre los bornes del puerto AUX1. La tensión máxima que puede haber entre los bornes del puerto AUX1 es de 5 V. Alternativamente, si no se necesita el DRM 0, esta función se puede deshabilitar con VEConfigure.

Funcionamiento

Conmutador On/Off/Charger Only (cargador sólo)

El conmutador está situado en la parte inferior derecha del reverso del producto.

El conmutador tiene tres posiciones La posición intermedia 0 es Off (apagado). La posición I es On (encendido), y la posición II es Charger Only (cargador sólo).

Cuando se pone en la posición 'I / encendido' (hacia la parte trasera de la unidad), el producto se pone en funcionamiento y el inversor será totalmente funcional.

Si hay una tensión CA conectada al terminal “AC-in” (CA de entrada), esta pasará a través del terminal “AC-out”, (CA de salida) si está dentro de las especificaciones. El inversor se apagará y el cargador empezará a cargar. “Bulk” (inicial), “Absorption” (absorción) o “Float” (carga lenta) se encenderán, según el modo en que se encuentre el cargador.

Si la tensión en el terminal “AC-in” se rechaza, el inversor se encenderá.

Cuando el conmutador se pone en “II / Charger only” (cargador sólo), sólo funcionará el cargador de batería del Multi (si hay tensión de la red). En este modo, la tensión de entrada también pasa a través del terminal de salida "AC-out".

NOTA: Cuando sólo necesite la función de carga, asegúrese de que el conmutador está en la posición “II / Charger only”. Esto hará que no se active el inversor si se pierde la tensión de la red, evitando así que sus baterías se queden sin carga.

Interfaz LCD del GX

La pantalla mostrará información útil de su sistema.

Comportamiento On/Off (encendido/apagado)

Al poner el aparato en Off (apagado), ya sea con el conmutador físico del dispositivo o mediante los terminales On/off remotos, la tarjeta GX también se apaga. Si apaga el producto de forma remota, utilizando el Digital Multi Control, entonces la tarjeta GX seguirá energizada. También al apagar el inversor/cargador desde los menús del GX, la tarjeta GX seguirá energizada.

Por último, cuando el inversor/cargador se apaga solo debido a una alarma, por batería bajo o sobretemperatura, entonces la tarjeta GX también seguirá energizada y funcional.

Comportamiento del pulsador

Si la tarjeta GX está encendida, al pulsar el botón al lado de la pantalla se activará la retroiluminación. La retroiluminación se apagará sola pasados 5 minutos.

Una vez activada la retroiluminación, si se pulsa el botón de nuevo se pasará por todas las opciones de pantalla disponibles. Algunas opciones se mostrarán automáticamente y otras requerirán que se pulse el botón para que se muestren.

Información mostrada

  • Energía solar, tensión y estado de la carga (si hay carga conectada)
  • Códigos de motivos ESS/DVCC (si están activados)
  • Producción solar diaria
  • Modo de carga del inversor/cargador (p.ej. Bulk, ESS)
  • Estado de la carga, potencia y tensión de la batería
  • Dirección IP de la red y tipo de conexión (si está conectado).
  • Potencia CA de entrada y salida

En un sistema con más de una fase, habrá más información de entrada y salida CA disponible, p.ej.

  • Potencia y tensión de entrada CA de la fase 1.
  • Potencia y tensión de salida CA de la fase 1.
  • Potencia y tensión de entrada CA de la fase 2.
  • Potencia y tensión de salida CA de la fase 2.
  • Potencia y tensión de entrada CA de la fase 3.
  • Potencia y tensión de salida CA de la fase 3.

Indicación de códigos de error

Si se produce un error en el sistema, el código de error se mostrará en la pantalla. La pantalla mostrará tanto código de error de VE.Bus como de MPPT (si está conectado).

La información básica sobre los códigos de error de VE.Bus se encuentran en la sección Indicaciones de error.

Para una información más detallada sobre los códigos de error, consulte:

Códigos de error de VE.Bus

Códigos de error de MPPT

El error seguirá mostrándose hasta que se haya solucionado.

Instalación

alt-text

Este producto contiene tensiones potencialmente peligrosas. Sólo deberá instalarse bajo la supervisión de un instalador debidamente formado y cualificado, y según los requisitos normativos locales. Le rogamos se ponga en contacto con Victron para más información o para obtener la formación necesaria.

Ubicación

El producto debe instalarse en una zona seca y bien ventilada, tan cerca como sea posible de las baterías. Debe dejarse un espacio de al menos 10 cm. alrededor del producto para refrigeración.

::: aviso Una temperatura ambiente demasiado alta tendrá como resultado:

  • Una menor vida útil.
  • Una menor corriente de carga.
  • Una menor capacidad de pico, o que se apague el inversor.

Nunca coloque el aparato directamente sobre las baterías. :::

Este producto puede montarse en la pared. Para su instalación, en la parte posterior de la carcasa hay dos agujeros y un gancho (ver apéndice G). El dispositivo puede colocarse horizontal o verticalmente. Para que la ventilación sea óptima es mejor colocarlo verticalmente.

::: aviso La parte interior del producto debe quedar accesible tras la instalación. :::

Intente que la distancia entre el producto y la batería sea la menor posible para minimizar la pérdida de tensión por los cables.

Por motivos de seguridad, este producto debe instalarse en un entorno resistente al calor. Debe evitarse en su proximidad la presencia de productos químicos, componentes sintéticos, cortinas u otros textiles, etc.

Conexión de los cables de batería

Para utilizar toda la capacidad del producto, deben utilizarse baterías con capacidad suficiente y cables de batería de sección adecuada. Consulte la tabla.

48/3000/35
Capacidad de batería recomendada (Ah) 100–400
Fusible CC recomendado 125 A
Sección recomendada (mm²) para terminal de conexión + y -
0 – 5 m 35 mm²
5 – 10 m 70 mm²

Observación: La resistencia interna es el factor determinante al trabajar con baterías de poca capacidad. Por favor, consulte a su proveedor o las secciones relevantes de nuestro libro “Energy Unlimited”, que puede descargarse de nuestro sitio Web.

Procedimiento de conexión de la batería

Conecte los cables de batería de la manera siguiente:

::: peligro Utilice una llave dinamométrica aislada para no cortocircuitar la batería. Par de apriete máximo: 14 Nm Evite que los cables de la batería entren en contacto. :::

::: peligro Deberá tener especial cuidado y atención al realizar las conexiones de la batería. Deberá confirmarse la polaridad correcta con un multímetro antes de realizar la conexión. Conectar la batería con la polaridad equivocada destruirá el dispositivo y esto no está cubierto por la garantía. :::

alt-text

  • Quite los dos tornillos del fondo de la caja y retire el panel de servicio.
  • Conecte los cables de batería. Primero el cable - y después el cable +. Tenga en cuenta que podrían producirse chispas al realizar las conexiones de la batería.
  • Apriete las tuercas hasta el par de apriete prescrito para que la resistencia de contacto sea mínima.

Conexión del cableado CA

alt-text

::: aviso Este es un dispositivo de clase de seguridad I (suministrado con terminal de puesta a tierra con fines de seguridad). Los terminales de entrada y/o salida CA y/o el punto de puesta a tierra de la parte interior del producto deben disponer de una conexión a tierra permanente por motivos de seguridad. ver apéndice A.

En una instalación fija, una puesta a tierra ininterrumpida puede asegurarse mediante el cable de puesta a tierra de la entrada CA. En caso contrario, se deberá poner a tierra la carcasa.

El producto dispone de un relé de puesta a tierra (relé H, ver apéndice B) que conecta automáticamente la salida del neutro a la carcasa si no hay alimentación CA externa disponible. Si hay alimentación CA externa, el relé de puesta a tierra H se abrirá antes de que el relé de seguridad de entrada se cierre. De esta forma se garantiza el funcionamiento correcto del disyuntor para las fugas a tierra que está conectado a la salida.

En una instalación móvil (por ejemplo con una toma de corriente de red), la interrupción de la conexión de la toma de puerto desconectará simultáneamente la conexión de puesta a tierra. En tal caso, la carcasa debe conectarse al chasis (del vehículo) o al casco o placa de toma de tierra (de la embarcación). En el caso de los barcos, no se recomienda la conexión directa a la toma de puerto debido a la posible corrosión galvánica. La solución es utilizar un transformador aislante. Par de apriete: 2 Nm :::

Los bloques terminales se encuentran en el circuito impreso, ver Apéndice A.

No invertir el neutro y la fase al conectar la alimentación CA.

  • AC-in El cable de entrada CA puede conectarse al bloque terminal “AC–in”. De izquierda a derecha: "N" (neutro), "PE" (tierra) y "L" (fase) La entrada CA debe protegerse por medio de un fusible o de un disyuntor magnético de 32A o menos, y el cable debe tener una sección suficiente. Si la alimentación CA tuviese una capacidad nominal menor, la capacidad del fusible o disyuntor magnético también deberá reducirse.

  • AC-out-1 El cable de salida CA puede conectarse directamente al bloque terminal "AC-out" (salida CA). De izquierda a derecha: "N" (neutro), "PE" (tierra) y "L" (fase) Gracias a su función PowerAssist, el Multi puede añadir a la salida hasta 3 kVA (esto es, 3000 / 230 = 13 A) en periodos de gran demanda de potencia. Junto con una corriente de entrada máxima de 32A, significa que la salida puede suministrar hasta 32 + 13 = 45 A. Debe incluirse un disyuntor para las fugas a tierra y un fusible o disyuntor capaz de soportar la carga esperada, en serie con la salida, y con una sección de cable adecuada.

  • AC-out-2 Hay una segunda salida que desconecta su carga en caso de funcionamiento con batería. En estos terminales, se conectan equipos que sólo pueden funcionar si hay tensión CA disponible en las entradas AC-in-1, por ejemplo una caldera eléctrica o un aire acondicionado. La carga conectada a AC-out-2 se desconecta inmediatamente cuando el inversor/cargador cambia a funcionamiento con batería. Una vez que las entradas AC-in-1 disponen de CA, la carga en AC-out-2 se volverá a conectar, en un lapso de aproximadamente 2 minutos. Esto permite que se estabilice el generador.

Opciones de conexión

Existen varias opciones de conexión distintas:

Control remoto

El producto puede manejarse de forma remota de dos maneras:

  • Con un conmutador externo (terminal de conexión M, ver apéndice A). Sólo funciona si el conmutador del MultiPlus-II GX está en “on”.
  • Con un panel Digital Multi Control (conectado a una de las dos tomas RJ45 L, ver apéndice A). Sólo funciona si el conmutador del MultiPlus-II GX está en “on”.

El panel Digital Multi Control tiene un selector giratorio con el que se puede fijar la corriente máxima de entrada CA: ver PowerControl y PowerAssist.

Relé programable

El producto dispone de un relé programable.

El relé puede programarse para cualquier otro tipo de aplicación, por ejemplo como relé de arranque para un generador.

Puertos programables analógicos/digitales de entrada/salida

El producto dispone de 2 puertos de entrada/salida analógicos/digitales.

Estos puertos pueden usarse para distintos fines. Una aplicación sería la de comunicarse con el BMS o con una batería de iones de litio.

Sonda de tensión (terminal de conexión J, ver apéndice A)

Para compensar las posibles pérdidas por cable durante la carga, se pueden conectar dos sondas con las que se mide la tensión directamente en la batería o en los puntos de distribución positivos y negativos. Utilice cable con una sección de 0,75 mm².

Durante la carga de la batería, el inversor/cargador compensará la caída de tensión en los cables CC hasta un máximo de 1 voltio (es decir, 1 V en la conexión positiva y 1 V en la negativa). Si la caída de tensión puede ser superior a 1 V, la corriente de carga se limita de forma que la caída de tensión sigue siendo de 1 V.

Sensor de temperatura (terminal de conexión J, ver apéndice A)

Para cargas compensadas por temperatura, puede conectarse el sensor de temperatura (que se suministra con el inversor/cargador). El sensor está aislado y debe colocarse en el terminal negativo de la batería.

Conexión en paralelo

En los sistemas trifásicos y paralelos es obligatorio usar unidades idénticas. En este caso, como sólo se permite un dispositivo GX por sistema, si quiere hacer un sistema en paralelo o trifásico con un MultiPlus-II GX, deberá encontra el mismo modelo MultiPlus-II para emparejarlo.

Para que sea más fácil encontrar unidades idénticas, considere utilizar el MultiPlus-II para sistemas en paralelo o trifásicos, y un dispositivo GX externo.

Pueden conectarse hasta seis unidades en paralelo. Para conectar un MultiPlus-II GX con un MultiPlus-II en un sistema en paralelo, se deben cumplir los siguientes requisitos:

::: aviso

  • Es esencial que el terminal negativo de la batería entre las unidades esté siempre conectado. No puede haber un fusible o disyuntor en el negativo.

:::

  • Todas las unidades deben conectarse a la misma batería
  • Un máximo de seis unidades conectadas en paralelo.
  • Los dispositivos deben ser idénticos (excepto por el GX) y tener el mismo firmware.
  • Los cables de conexión CC a los dispositivos deben tener la misma longitud y sección.
  • Si se utiliza un punto de distribución CC negativo y otro positivo, la sección de la conexión entre las baterías y el punto de distribución CC debe ser al menos igual a la suma de las secciones requeridas para las conexiones entre el punto de distribución y las unidades.
  • Interconecte siempre los cables negativos de la batería antes de colocar los cables UTP.
  • Coloque las unidades MultiPlus-II y MultiPlus-II GX cerca entre sí, pero deje al menos 10cm para ventilación por debajo, encima y entre las unidades.
  • Los cables UTP deben conectarse directamente desde una unidad a la otra (y al panel remoto). No se permiten cajas de conexión o distribución.
  • Sólo puede conectarse al sistema un medio de control remoto (panel o conmutador). Esto significa un solo GX.

Funcionamiento trifásico

El MultiPlus-II GX también puede utilizarse en una configuración trifásica en “i” griega (Y). Para ello, se hace una conexión entre los dispositivos con cables UTP RJ45 estándar (igual que para el funcionamiento en paralelo). El sistema (unidades MultiPlus-II GX más un panel de control opcional) tendrá que configurarse posteriormente.

Requisitos previos: ver la sección Sonda de tensión.

  1. Nota: El MultiPlus-II GX no es adecuado para una configuración trifásica delta (Δ).
  2. Cuando en VEConfigure se ha seleccionado el código de red AS4777.2, en un sistema trifásico sólo se permiten 2 unidades en paralelo por fase.

Para obtener información más detallada sobre configuración paralela y trifásica, háblelo en primer lugar con su distribuidor Victron y consulte este manual en concreto: https://www.victronenergy.com/live/ve.bus:manual_parallel_and_three_phase_systems

Conexión al Portal VRM

Para conectar el MultiPlus-II GX al VRM se necesita una conexión a Internet. Esto puede hacerse por WiFi o, preferiblemente, mediante conexión por cable ethernet a un router.

El ID del sitio VRM se encuentra en una etiqueta dentro de la zona de cables de conexión del dispositivo.

Para más información sobre cómo configurar el VRM, consulte el Manual de introducción al VRM.

Configuración

Esta sección está pensada principalmente para aplicaciones autónomas

Para sistemas de almacenamiento de energía (ESS) conectados a la red, consulte https://www.victronenergy.com/live/ess:start

  • Los ajustes sólo deberá ´cambiarlos un instalador debidamente formado y cualificado, y según los requisitos normativos locales. Le rogamos se ponga en contacto con Victron para más información o para obtener la formación necesaria.
  • Lea las instrucciones atentamente antes de implementar los cambios.
  • Durante la configuración del cargador, debe retirarse la entrada CA.

Valores estándar: listo para usar

El MultiPlus-II GX se entrega con los valores estándar de fábrica. Por lo general, estos valores son adecuados para el funcionamiento de una sola unidad.

::: aviso ¡Puede que la tensión estándar de carga de la batería no sea adecuada para sus baterías! ¡Consulte la documentación del fabricante o al proveedor de la batería! :::

Valores estándar de fábrica del MultiPlus-II GX

Ajuste Valor
Frecuencia del inversor 50 Hz
Rango de frecuencia de entrada 45 – 65 Hz
Rango de tensión de entrada 180 – 265 VAC
Tensión del inversor 230 VAC
Autónomo / paraleo / trifásico autónomo
AES (conmutador de ahorro automático) off
Relé de puesta a tierra on
Cargador On / Off On
Curva de carga de la batería variable de cuatro etapas con modo BatterySafe
Corriente de carga 100% de la corriente de carga máxima
Tipo de batería Victron Gel Deep Discharge (también adecuada para Victron AGM Deep Discharge)
Carga con ecualización automática off
Tensión de absorción 57,6V
Tiempo de absorción hasta 8 horas (según el tiempo de carga inicial)
Tensión de flotación 55.2V
Tensión de almacenamiento 52,8V (no ajustable)
Tiempo de absorción repetida 1 hora
Intervalo de repetición de absorción 7 días
Protección de carga inicial on
Límite de corriente de entrada CA 32A (= límite de corriente ajustable para las funciones PowerControl y PowerAssist)
Función SAI on
Limitador de corriente dinámico off
WeakAC off
BoostFactor 2
Relé programable función de alarma
PowerAssist on

Explicación de los ajustes

A continuación se describen brevemente los ajustes que necesitan explicación. Para más información consulte la ayuda en pantalla de los programas de configuración de software.

Frecuencia del inversor

Frecuencia de salida si no hay CA en la entrada.

Ajustabilidad: 50 Hz; 60 Hz

Rango de frecuencia de entrada

Rango de frecuencia de entrada aceptado por el MultiPlus-II GX. El MultiPlus-II GX se sincroniza dentro de este rango con la frecuencia CA de entrada. La frecuencia de salida es entonces igual a la frecuencia de entrada.

Ajustabilidad: 45 – 65 Hz; 45 – 55 Hz; 55 – 65 Hz

Rango de tensión de entrada

Rango de tensión aceptado por el MultiPlus-II GX. El MultiPlus-II GX se sincroniza dentro de este rango con la tensión CA de entrada. La tensión de salida es entonces igual a la tensión de entrada.

Ajustabilidad:

Límite inferior: 180 – 230V

Límite superior: 230 – 270V

Nota la configuración mínima estándar de 180V está pensada para su conexión a una red eléctrica con poca potencia, o a un generador con una salida CA inestable. Esta configuración podría provocar un apagón del sistema al conectarlo a un “generador CA síncrono sin escobillas, autoexcitado, regulado por tensión externa” (generador AVR síncrono). La mayoría de los generadores de 10kVA o más son generadores AVR síncronos. El apagón se inicia cuando se detiene el generador y baja de revoluciones, mientras el AVR “intenta” simultáneamente mantener la tensión de salida del generador a 230 V.

La solución es incrementar el límite inferior a 210 VCA (la salida de los generadores AVR es generalmente muy estable), o desconectar el MultiPlus-II GX del generador cuando se oye la señal de parada del generador (con la ayuda de un contactor CA instalado en serie con el generador).

Tensión del inversor

Tensión de salida del MultiPlus-II GX funcionando con batería.

Ajustabilidad: 210 – 245V

Funcionamiento autónomo/paralelo/ajuste bi-trifásico

Con múltiples dispositivos se puede:

  • incrementar la potencia total del inversor (varios dispositivos en paralelo)
  • crear un sistema de fase dividida con un autotransformador por separado: ver la ficha técnica y el manual del autotransformador VE
  • crear un sistema trifásico.

Los ajustes estándar del producto son para un solo dispositivo en funcionamiento autónomo.

AES (conmutador de ahorro automático)

Si este parámetro está activado, el consumo de energía en funcionamiento sin carga y con carga baja disminuye aproximadamente un 20%, "estrechando" ligeramente la tensión sinusoidal. Sólo aplicable para configuración autónoma.

Modo de búsqueda

También puede seleccionarse el modo de búsqueda, en vez del modo AES. Si el modo de búsqueda está activado, el consumo en funcionamiento sin carga disminuye aproximadamente en un 70%. En este modo el MultiPlus-II GX, cuando funciona en modo inversor, se apaga si no hay carga, o si hay muy poca, y se vuelve a conectar cada dos segundos durante un breve periodo de tiempo. Si la corriente de salida excede un nivel preestablecido, el inversor seguirá funcionando. En caso contrario, el inversor volverá a apagarse.

Los niveles de carga “shut down” (apagar) y “remain on” (permanecer encendido) del modo de búsqueda pueden configurarse con el VEConfigure.

Los ajustes por defecto son:

Acción Umbral
Apagado 40 vatios (carga lineal)
Encendido 100 vatios (carga lineal)

Relé de puesta a tierra (ver apéndice B)

Con este relé, el cable neutro de la salida CA se pone a tierra conectándolo a la carcasa cuando los relés de seguridad de retroalimentación están abiertos. Esto garantiza un funcionamiento correcto de los disyuntor para las fugas a tierra en la salida. si fuese necesario se puede conectar un relé de puesta a tierra externo (para un sistema de fase dividida con un autotransformador por separado). Ver apéndice A.

Algoritmo de carga de batería

El valor estándar es "Variable de cuatro fases con modo BatterySafe".

Este es el algoritmo de carga recomendado para baterías de plomo y ácido. Consulte las demás características en la ayuda en pantalla de los programas de configuración del software.

Tipo de batería

El valor estándar es el más adecuado para Victron Gel Deep Discharge, Gel Exide A200, y baterías estacionarias de placa tubular (OPzS). Esta configuración también puede usarse para muchas otras baterías: por ejemplo, Victron AGM Deep Discharge y otras baterías AGM, y muchos tipos de baterías abiertas de placa plana.

Con el VEConfigure el algoritmo de carga puede ajustarse para cualquier tipo de batería (baterías de Níquel Cadmio o de Litio-Ion).

Tiempo de absorción

En el caso del ajuste estándar "Variable de cuatro etapas con modo BatterySafe", el tiempo de absorción depende del tiempo de carga inicial (curva de carga variable) para que la batería se cargue de forma óptima.

Ecualización

Las baterías de tracción necesitan cargarse de forma regular. En modo ecualización, MultiPlus-II GX cargará con mayor tensión durante una hora (4V para una batería de 48V). La corriente de carga se limita después a ¼ del valor establecido.

El modo de ecualización suministra una tensión de carga superior de la que pueden soportar la mayoría de los dispositivos que consumen CC. Estos dispositivos deben desconectarse antes de proceder a la carga adicional.

Carga de ecualización automática

Este ajuste está pensado para baterías de tracción de placa tubular inundadas o baterías OPzS. Durante la absorción, la tensión límite se incrementa a 2,83 V/celda (68V para una batería de 48V) una vez que la corriente de carga haya bajado a menos del 10% de la corriente máxima establecida.

Ver “curva de carga para baterías de tracción de placa tubular” en VEConfigure.

Tensión de almacenamiento, tiempo de repetición de absorción, intervalo de repetición de absorción

Ver Apéndice E.

Protección de carga inicial

Cuando este parámetro está activado, el tiempo de carga inicial se limita a 10 horas. Un tiempo de carga mayor podría indicar un error del sistema (p. ej., un cortocircuito de celda de batería).

Límite de corriente CA de entrada

Son los ajustes de limitación de corriente en que se ponen en funcionamiento PowerControl y PowerAssist.

Playa de ajuste del PowerAssist: de 5,3 A a 32 A.

Ajuste de fábrica: valor máximo (32 A).

Función SAI

Si este ajuste está activado y la CA en la entrada falla, el MultiPlus-II GX pasa a funcionamiento de inversor prácticamente sin interrupción.

La tensión de salida para algunos grupos generadores pequeños es demasiado inestable y distorsionada para usar este ajuste; el MultiPlus-II GX conmutaría a funcionamiento de inversor continuamente. Por este motivo, este ajuste puede desactivarse. El MultiPlus-II GX respondería entonces con menos rapidez a las fluctuaciones de la tensión de entrada. El tiempo de conmutación a funcionamiento en modo inversor es por tanto algo mayor, pero la mayoría de los equipos (ordenadores, relojes o electrodomésticos) no se ven afectados negativamente.

Recomendación: Desactive la función SAI si MultiPlus-II GX no se sincroniza o pasa continuamente a funcionamiento de inversor.

Limitador de corriente dinámico

Pensado para generadores, la tensión CA generada mediante un inversor estático (los denominados generadores "inversores"). En estos generadores, las rpm del motor se reducen si la carga es baja: de esta forma se reduce el ruido, el consumo de combustible y la contaminación. Una desventaja es que la tensión de salida caerá enormemente o incluso fallará completamente en caso de un aumento súbito de la carga. Sólo puede suministrarse más carga después de que el motor alcance la velocidad normal.

Si este ajuste está activado, el MultiPlus-II GX empezará a suministrar energía a un nivel de salida de generador bajo y gradualmente permitirá al generador suministrar más, hasta que alcance el límite de corriente establecido. Esto permite al motor del generador alcanzar su régimen normal.

Este parámetro también se utiliza para generadores "clásicos" de respuesta lenta a una variación súbita de la carga.

Weak AC

Una distorsión fuerte de la tensión de entrada puede tener como resultado que el cargador apenas funcione o no funcione en absoluto. Si se activa WeakAC, el cargador también aceptará una tensión muy distorsionada a costa de una mayor distorsión de la corriente de entrada.

Recomendación: Conecte WeakAC si el cargador no carga apenas o en absoluto (lo que es bastante raro). Conecte al mismo tiempo el limitador de corriente dinámico y reduzca la corriente de carga máxima para evitar la sobrecarga del generador si fuese necesario.

Nota: cuando WeakAC está activado, la corriente de carga máxima se reduce aproximadamente un 20%.

BoostFactor Este valor ajusta el comportamiento del PowerAssist. Si el PowerAssist le da problemas (p.ej. sobrecarga), consulte a un especialista formado por Victron Energy antes de intentar modificarlo.

Relé programable

El MultiPlus-II GX dispone de múltiples relés programables. Estos relés pueden programarse para todo tipo de aplicaciones, por ejemplo como relé de arranque para un generador.

Salida CA auxiliar (AC-out-2)

Está destinada a cargas no críticas y se conecta directamente a la entrada de CA. Con un circuito de medición de corriente para permitir el uso de PowerAssist.

Configuración del MultiPlus-II GX

Se necesita el siguiente hardware:

El programa para PC VEConfigure

La configuración del MultiPlus-II GX se lleva a cabo con una herramienta llamada VEConfigure. Además, lea el [manual VEConfigure] que viene por separado (https://docs.victronenergy.com/veconfigure.html) y reciba la formación impartida por Victron que le enseñará a usar esta herramienta con seguridad.

Configuración rápida del VE.Bus

El VE.Bus Quick Configure Setup (configuración rápida del VE.BUS) es un programa con el que los sistemas con un máximo de tres Multis (funcionamiento en paralelo o trifásico) pueden configurarse de forma sencilla.

El software puede descargarse gratuitamente en www.victronenergy.com.

Configurador del sistema VE.Bus

Para configurar aplicaciones avanzadas y/o sistemas con cuatro o más Multis, debe utilizarse el software VE.Bus System Configurator. El software puede descargarse gratuitamente en www.victronenergy.com.

Mantenimiento

El MultiPlus-II GX no necesita un mantenimiento específico. Bastará con comprobar todas las conexiones una vez al año. Evite la humedad y la grasa, el hollín y el vapor y mantenga limpio el equipo.

Indicaciones de error

Los siguientes procedimientos permiten identificar rápidamente la mayoría de los errores. Si un error no se puede resolver, consulte al proveedor de Victron Energy.

Indicaciones generales de error

Problema Causa Solución
No hay tensión de salida en AC-out-2. MultiPlus-II GX en modo inversor
Multi no conmuta a funcionamiento de generador o de red. El disyuntor o el fusible de la entrada CA ha saltado debido a una sobrecarga. Retire la sobrecarga o el cortocircuito de AC-out-1 o AC-out-2, y reponga el fusible/disyuntor.
El inversor no se ha puesto en marcha al encenderlo. La tensión de la batería es excesivamente alta o baja. No hay tensión en la conexión CC. Compruebe que la tensión de la batería está en el rango correcto.
"Batería baja" La tensión de la batería es baja. Cargue la batería o compruebe las conexiones de la misma.
"Batería baja" (desconexión) El convertidor se apaga porque la tensión de la batería es muy baja. Cargue la batería o compruebe las conexiones de la misma.
"Sobrecarga" La carga del convertidor supera la carga nominal. Reducir la carga.
"Sobrecarga" (desconexión) El convertidor se paga por exceso de carga. Reducir la carga.
"Sobretemperatura" La temperatura ambiente es alta o la carga es excesiva. Instale el convertidor en un ambiente fresco y bien ventilado o reduzca la carga.
"T bat. baja y sobrecarga" (desconexión) Tensión baja de la batería y carga demasiado alta. Cargue las baterías, desconecte o reduzca la carga o instale baterías de mayor capacidad. Instale cables de batería más cortos o más gruesos.
"Ondulación CC alta" La tensión de ondulación en la conexión CC supera 1,5 Vrms. Compruebe los cables y las conexiones de la batería. Compruebe si la capacidad de la batería es bastante alta y auméntela si es necesario.
"Desconexión por ondulación CC" El inversor se desconecta debido a un exceso de tensión de ondulación en la entrada. Instale baterías de mayor capacidad. Coloque cables de batería más cortos o más gruesos y reinicie el inversor (apagar y volver a encender).
El cargador no funciona. La tensión de entrada CA o frecuencia no están en el rango establecido. Compruebe que el valor CA está entre 185 VCA y 265 VCA, y que la frecuencia está en el rango establecido (valor predeterminado 45-65 Hz).
El disyuntor o el fusible de la entrada CA ha saltado debido a una sobrecarga. Retire la sobrecarga o el cortocircuito de AC-out-1 o AC-out-2, y reponga el fusible/disyuntor.
El fusible de la batería se ha fundido. Cambiar el fusible de la batería.
La distorsión de la tensión de entrada CA es demasiado grande (generalmente alimentación de generador). Active los valores WeakAC y limitador de corriente dinámico.
El cargador no funciona. Se muestra "Bulk Protection". El MultiPlus-II GX está en modo "Bulk protection" (protección de carga inicial), ya que se ha excedido el tiempo de carga inicial de 10 horas. Un tiempo de carga tan largo podría indicar un error del sistema (p. ej., un cortocircuito de celda de batería). Compruebe las baterías. NOTA: Puede resetear el modo de error apagando y volviendo a encender el MultiPlus-II GX. El ajuste de fábrica del modo "Protección de carga inicial" del MultiPlus-II GX es "on" (activado). El modo “Protección de carga inicial” puede desactivarse sólo a través del VEConfigure.
La batería no está completamente cargada. La corriente de carga es excesivamente alta, lo que provoca una etapa de absorción prematura. Fije la corriente de carga a un nivel entre 0,1 y 0,2 veces la capacidad de la batería.
Mala conexión de la batería. Compruebe las conexiones de la batería.
La tensión de absorción se ha fijado en un nivel incorrecto (demasiado bajo). Fije la tensión de absorción en el nivel correcto.
La tensión de flotación se ha fijado en un nivel incorrecto (demasiado bajo). Fije la tensión de flotación en el nivel correcto.
El tiempo de carga disponible es demasiado corto para cargar completamente la batería. Seleccione un tiempo de carga mayor o una corriente de carga superior.
El tiempo de absorción es demasiado corto. En el caso de carga variable puede deberse a una corriente de carga excesiva respecto a la capacidad de la batería de modo que el tiempo inicial es insuficiente. Reduzca la corriente de carga o seleccione las características de carga "fijas".
Sobrecarga de la batería. La tensión de absorción se ha fijado en un nivel incorrecto (demasiado alto). Fije la tensión de absorción en el nivel correcto.
La tensión de flotación se ha fijado en un nivel incorrecto (demasiado alto). Fije la tensión de flotación en el nivel correcto.
Batería en mal estado. Sustituya la batería.
La temperatura de la batería es demasiado alta (por mala ventilación, temperatura ambiente o corriente de carga demasiado altas). Mejore la ventilación, instale las baterías en un ambiente más fresco, reduzca la corriente de carga y conecte el sensor de temperatura.
La corriente de carga cae a 0 tan pronto como se inicia la etapa de absorción. Sensor de temperatura de la batería defectuoso Desconecte el sensor de temperatura del MultiPlus-II GX. Si la carga funciona bien después de 1 minuto aproximadamente, deberá cambiar el sensor de temperatura.
La batería está sobrecalentada (+50°C) Instale la batería en un entorno más fresco
Reduzca la corriente de carga
Compruebe si alguna de las celdas de la batería tiene un cortocircuito interno

Códigos de error VE.Bus

Un sistema VE.Bus puede mostrar varios códigos de error. Estos códigos se muestran en la pantalla frontal del GX.

Par interpretar un código de error de VE.Bus correctamente, deberá consultar la documentación sobre códigos de error de VE.Bus - https://www.victronenergy.com/live/ve.bus:ve.bus_error_codes.

Código Significado: Causa/solución:
1 El dispositivo está apagado porque una de las otras fases del sistema se ha desconectado. Compruebe la fase que falla.
3 No se encontraron todos los dispositivos del sistema, o se han encontrado más de los esperados. El sistema no está bien configurado. Vuelva a configurar el sistema. Si el error persiste, posible error del cable de comunicación. Compruebe los cables y apague todo el equipo y vuelva a encenderlo.
4 No se ha detectado ningún otro dispositivo. Compruebe los cables de comunicación.
5 Sobretensión en la salida CA. Compruebe los cables CA.
10 Se ha producido un problema de sincronización del tiempo del sistema. No debería ocurrir si el equipo está bien instalado. Compruebe los cables de comunicación.
14 El dispositivo no puede transmitir datos. Compruebe los cables de comunicación (puede haber un cortocircuito).
17 Uno de los dispositivos ha asumido el papel de "maestro" porque el maestro original ha fallado. Compruebe qué unidad falla. Compruebe los cables de comunicación.
18 Se ha producido una sobretensión. Compruebe los cables CA.
22 Este dispositivo no puede funcionar como "esclavo". Este dispositivo es un modelo obsoleto e inadecuado. Debe sustituirse.
24 Se ha iniciado la protección del sistema de conmutación. No debería ocurrir si el equipo está bien instalado. Apague todos los equipos y vuelva a encenderlos. Si el problema se repite, compruebe la instalación. Solución posible: incrementar el límite inferior de la tensión CA de entrada a 210 VCA (ajuste de fábrica: 180 VCA)
25 Incompatibilidad de firmware. El firmware de uno de los dispositivos conectados no está actualizado para funcionar con este dispositivo. 1) Apague todos los equipos. 2) Encienda el dispositivo que mostraba este error. 3) Encienda los demás dispositivos uno a uno hasta que vuelva a aparecer el mensaje de error. 4) Actualice el firmware del último dispositivo que estuvo encendido.
26 Error interno. No debería ocurrir. Apague todos los equipos y vuelva a encenderlos. Póngase en contacto con Victron Energy si el problema persiste.

Especificaciones técnicas

alt-text

Apéndice A : Conexiones

alt-text

Referencia Descripción Conexión
A Conexión de la carga. Salida CA AC-out-1 De izquierda a derecha: N (neutro), PE (tierra/masa), L (fase)
B Conexión de la carga. Salida CA AC-out-2 De izquierda a derecha: N (neutro), PE (tierra/masa), L (fase)
C Entrada de CA. AC-IN DE izquierda a derecha: N (neutro), PE (tierra/masa), L (fase)
D Contacto de la alarma: de izquierda a derecha NO, NC, COM.
E Iniciar sin asistentes Pulse y mantenga este botón al iniciar
F Conexión a tierra primaria M6 (PE)
G Conexión del positivo de la batería. M8
G Conexión del negativo de la batería. M8
I interruptor -:On, 0:Off, =:sólo cargador
J Terminales de arriba abajo:
12V 100mA
Contacto programable K1 colector abierto 70V 100mA
Relé de masa externo +
Relé de masa externo –
Entrada aux 1 +
Entrada aux 1 –
Entrada aux 2 +
Entrada aux 2 –
Sonda de temperatura +
Sonda de temperatura –
Sonda de tensión de la batería +
Sonda de tensión de la batería -
K Sensor de corriente externa
L 2 conectores VE-BUS RJ45 para panel remoto y/o funcionamiento en paralelo o trifásico
M Conector para interruptor remoto Conexión corta a interruptor “on”.
N VE.Can / CAN-bus
O USB
P Botón reinicio ¿Para qué se utiliza el botón de reinicio? MCO
Q Puerto ethernet
R Puerto VE.Direct

Apéndice B: Diagrama de bloques

alt-text

Apéndice C: Conexión en paralelo

alt-text

Para sistemas en paralelo se requieren condiciones adicionales - lea más sobre esto en la siguiente documentación específica - https://www.victronenergy.com/live/ve.bus:manual_parallel_and_three_phase_systems

Apéndice D: Conexión trifásica

alt-text

Para sistemas trifásicos se requieren condiciones adicionales - lea más sobre esto en la siguiente documentación específica - https://www.victronenergy.com/live/ve.bus:manual_parallel_and_three_phase_systems

Apéndice E: Características de carga

alt-text

alt-text

Carga de 4 – etapas:

Carga inicial Introducido al arrancar el cargador. Se aplica una corriente constante hasta alcanzar la tensión de la batería, según la temperatura y de la tensión de entrada, tras lo cual, se aplica una corriente constante hasta el punto en que empiece un gaseado excesivo (28,8 V y 57,6 V resp. temperatura compensada).

Battery Safe

La tensión aplicada a la batería aumenta gradualmente hasta alcanzar la tensión de absorción establecida. El modo BatterySafe forma parte del tiempo de absorción calculado.

Absorción

El periodo de absorción depende del periodo de carga inicial. El tiempo máximo de absorción máximo es el tiempo de absorción máximo establecido.

Flotación

La tensión de flotación se aplica para mantener la batería completamente cargada.

Almacenamiento

Después de un día de carga flotación, se reduce la tensión de salida a nivel de almacenamiento. Esto es 26,4 V resp. 52,8 V (para cargadores de 24 V y 48 V). Esto mantendrá la pérdida de agua al mínimo, cuando la batería se almacene para la temporada de invierno. Tras un periodo de tiempo que puede ajustarse (por defecto = 7 días), el cargador entrará en modo “Repeated Absorption” (absorción repetida) durante un periodo de tiempo que se puede ajustar (por defecto = 1 hora) para “refrescar” la batería.

Apéndice F: Compensación de temperatura

alt-text

Las tensiones de salida por defecto para flotación y absorción están a 25ºC. La tensión de flotación reducida sigue a la tensión de flotación y la tensión de absorción incrementada sigue a tensión de absorción. En modo de ajuste la compensación de temperatura no se aplica.

Apéndice G: Dimensiones

alt-text

Última actualización: 7/1/2019, 2:25:12 PM